Deir Tahnish – The church of Our Lady of Assumption

Deir Tahnich, Lebanon

Other Details

كنيسة سيّدة الإنتقال

Deir Tahniche

West Bekaa

Bekaa

كنيسة سيّدة الإنتقال - دير طحنيش بنى الموارنة الكنيسة مع قدومهم إلى البلدة سنة ١٧٠٥، وهي أقدم كنيسة مارونيّة في البقاع الغربيّ. الكنيسة صغيرة كناية عن سوقٍ واحد مسقوفة. سقف الكنيسة بغداديّ. تحوي الكنيسة على لوحةٍ للسيّدة منقولة عن موريللو تعود لأربعينات القرن العشرين. مع بداية القرن الحاليّ رُمّمت الكنيسة ورُسم على السقف لوحات تجريديّة. The church of Our Lady of Assumption - Deir Tahnish The maronites built the church in 1705 when they came to the village. It is the oldest maronite church in the West Bekaa region. The structure consists of a small single roofed nave. The church holds a painting copied from Murillo’s Immaculate conception dating back to the forties. The church was renovated in the last decade and the roof was decorated with abstract frescoes.

Visited 5762 times, 10 Visits today

Reviews are disabled, but trackbacks and pingbacks are open.

Related Listings

Jrabta – The Church of St. John the Apostle

Jrebta, Lebanon

كنيسة مار يوحنّا الحبيب

Jrabta El-Batroun

Batroun

North

كنيسة مار يوحنّا الحبيب - جربتا

سنة ١٨٦٥ شيّد الخوري يوحنّا جرجس بصبوص مدرسةً على اسم مار يوحنّا الحبيب في محلّة الضهر معاد، وجعل لها كنيسةً صغيرةً بعقدٍ مُصالب. أُوقفت المدرسة والكنيسة للرهبانيّة اللبنانيّة المارونيّة سنة ١٨٩٥ بُغية تحويلها لدير راهباتٍ مُحصّنات. قبلت الرهبانيّة الوقفيّة سنة ١٨٩٧ وصادق عليها البطريرك يوحنّا الحاج. سنة ١٩٠١ رقد الخوري يوحنّا بالربّ ودُفن في كنيسته. رُمّمت الكنيسة سنة ٢٠٠٣ ونُقل إليها مذبح دير مار يوسف القديم وهو من عمل الأخوين بصبوص من راشانا.

The Church of St. John the Apostle - Jrabta

The church was constructed in 1865 to serve as a chapel for St. John's School, which was established by Father Youhanna Gerges Basbous. The school was handed over to the Lebanese Maronite Order in 1895 and was transformed into a nunnery. The donation was accepted by the order in 1897, and the decision was authorized by Patriarch Youhanna el Hajj. In 1901, Father Basbous passed away and was buried in the chapel. The church underwent restoration in 2003, during which the magnificent marble altar of St. Joseph's Monastery, a masterpiece carved by the Basbous brothers, was installed.

Behdaydat – Saint Theodorus (Theodore)

St Theodore Church - مار تيودوروس, Behdaidat, Lebanon

كنيسة مار تاودوروس الشهيد بحديدات

900

Behdaydat

Jbeil

Mount Lebanon

يعود بناء الكنيسة للقرن العاشر، تحتوي على مجموعة جدرانيّات تعود إلى القرون الوسطى. هي من أكثر الكنائس المحافظة على طابعها الأول هندسةً، وتُجسّد الجدرانيّات التي زيَّنتها منذ القرن الثالث عشر، موضوعاتٍ من العهدين القديم والجديد.
تُجسّد الجدرانية قصَّة الخلاص المقسومة الى جزءين: الأوّل إلى الناحية اليمنى يُمثّل يدَي الربّ وموسى يتلقّى منهما الوصايا العشر، والى الناحية اليسرى ذبيحة النبي إبراهيم، وما بين الإثنين رسمٌ لعمانوئيل وسط القمر والشمس. والثاني الى اليمين يمثّل بِشارة العذراء، يليه رسم للنبي دانيال، ومار إسطفان. على الحائط الشماليّ صورة مار تاودروس، وعلى الحائط الجنوبيّ صورة القديس جاورجيوس. في الوسط ايقونة الشفاعة مع الملائكة وعلى مستوى المذبح صف الرسل الإثنا عشر.


The church was built during the tenth century, and contains a collection of medieval Syriac frescoes. It is one of the most preserved churches architecturally. The church was covered with frescos dating back to the 13th century and depicting themes from the Old and the New Testament. The main fresco represents on the right side the hand of God giving Moses the ten commandments, on the left the sacrifice of Abraham. In the middle is Emmanuel between the sun and the moon. The second part depicts the Annunciation, prophet Daniel, and Stephen the Protomartyr. On the northern wall one can find St Theodorus, and St George on the southern. In the main apse is the Deisis with angels, below it the row of the twelve apostles

Rachkida – Mar Geryes

مار جرجس, Rachkida, Lebanon

دير مار جرجس - راشكيده

Rachkida

Batroun

North

يعود بنا هذه الكنيسة إلى القرون الوسطى وتتألف من كنيستين:
الكنيسة القديمة ‏جدرانها مكسوة بالجداريات. هي من النوادر في العمارة الكنيسة لأن فيها حنيتان يتوسطهم رسم المصلوب. مواضيع الجداريات: الشفاعة، العذراء على العرش محاطة بمار بطرس وبولس، ذبيحة النبي ابراهيم، آثار لجدرانيات أخرى باتت مندثرة.
اما الكنيسة الثانية فهي أحدث عهداً ملاصقة للأولى، مبنية على النمط البازيليكي بثلاث اسواق، وامامها رواق بالحجر المعقود.
بقيت الكنيسة مستخدمة الى القرن التاسع عشر حين نزح آخر موارنة البلدة. ومنذ عام ٢٠١٢ انطلق مشروع ترميم الكنيسة.


This church is built in the medieval ages, and is composed of two parts:
The old church has walls filled with frescoes. It is one of the very rare churches in which you can see the crucified drawn between two naves.
The drawings are as follows:
The Deisis, Mary the throne of wisdom, surrounded by Saints Peter and Paul, Abraham's sacrifice, in addition to different frescoes that are damaged and can hardly be seen now.
The second church is just next to the first, but built in a later era, in a basilical form with three aisles.
The church was still in use by the maronite community until the 19th century.
Since 2012 a project to renew the church was launched.